top of page

GLORIA GERVITZ

  • Foto del escritor: Leningrado Poetry
    Leningrado Poetry
  • 17 feb
  • 1 Min. de lectura

Ventana (fragmento)


En las migraciones de los claveles rojos donde

revientan cantos

de aves picudas y se pudren las manzanas antes del

desastre

Ahí donde las mujeres se palpan los senos y se tocan

el sexo

en el sudor de los polvos de arroz y de la hora del té

Flujo de enredaderas a través de lo que siempre es lo

mismo

Ciudades atravesadas por el pensamiento

Miércoles de ceniza

La vieja nana nos mira desde un haz de luz

Respiran estanques de sombras, llueven morados casi

rojos

El calor abre sus fauces

Abajo, la luna inunda la calle

Estamos en la fragilidad de la corteza del otoño

En el parque rectangular

en la canícula, cuando los colores claros son los más

conmovedores

Después de Shajarit

olvidadas plegarias, ásperas

Nacen vientos levemente aclarados por la oración,

bosques de pirules

Y mi abuela tocaba siempre la misma sonata

Una niña toma una nieve en la esquina de una calle

soleada

Un hombre lee un periódico mientras espera el

camión

Se fractura la luz

Y la ropa está tendida al sol. Impenetrable la sonata

de la abuela

Tú dijiste que era el verano

Oh música

Y la invasión de las albas y la invasión de los verdes

Abajo, gritos de niños que juegan, vendedores de

nueces

respiración de rosas amarillas

Y mi abuela me dijo a la salida del cine

sueña que es hermoso el sueño de la vida, muchacha.


Gloria Gervitz (Ciudad de México, México, 1943 - San Diego, California, Estados Unidos, 2022)​​
Gloria Gervitz (Ciudad de México, México, 1943 - San Diego, California, Estados Unidos, 2022)​​

 
 
 

Entradas recientes

Ver todo

Comentarios


bottom of page