top of page

WALT WHITMAN

  • Foto del escritor: Leningrado Poetry
    Leningrado Poetry
  • 6 abr
  • 1 Min. de lectura

Al jardín, al mundo


Al jardín, al mundo, ascendiendo de nuevo,

Anunciando potentes compañeros, hijas, hijos,

Significando y siendo el amor, la vida de sus cuerpos,

Contemplo con curiosidad mi resurrección después del largo sueño,

Los ciclos que giran en vastas órbitas me han traído de nuevo,

Amorosos, maduros, todos hermosos para mí, todos maravillosos,

Mis miembros y el vibrante fuego que siempre los anima, asombrosos,

Existiendo, penetro y sigo penetrando todas las cosas,

Satisfecho con el presente, satisfecho con el pasado,

A mi lado o detrás Eva me sigue,

O me precede y yo la sigo.


Traducción de Jorge Luis Borges


Walt Whitman (West Hills, Estados Unidos, 1819 – Camden, Estados Unidos, 1892)
Walt Whitman (West Hills, Estados Unidos, 1819 – Camden, Estados Unidos, 1892)

 
 
 

Entradas recientes

Ver todo

Comentarios


bottom of page